[SATZU] Lời hứa chẳng thể quên
"Kim đỏ trên la bàn luôn chỉ về hướng Bắc, giống như trái tim em luôn chỉ về hướng chị!"...»»Tác giả: Yun📌Duy nhất trên Wattpad…
"Kim đỏ trên la bàn luôn chỉ về hướng Bắc, giống như trái tim em luôn chỉ về hướng chị!"...»»Tác giả: Yun📌Duy nhất trên Wattpad…
Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19173274/chapters/45574975Pairing: None{ Phần 1 của series Nothing Is Gone Forever, Only Out of Places}Summary:"Thế giới này cần Tony Stark." Peter cất giọng the thé, nuốt xuống máu và mật đang trực trào ra. " Thế giới luôn cần có Tony Stark.""Còn con thì sao?" ông ngắt lời cậu. "Còn Peter Parker thì sao?" "Thế giới này đâu cần con."Tony mở to mắt, những giọt lệ lăn dài khiến trái tim Peter thắt lại. "Nhưng ta cần có con."[Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi dưới mọi hình thức]…
Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 2 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places)Summary:Cậu bé cáu kỉnh, mỉm cười vẻ mệt mỏi và kiệt sức. "Tôi chưa bỏ cuộc với nhóc đâu. Nhóc có thể chưa biết điều này, nhưng nhóc sẽ giúp được một người rất quan trọng với tôi. Ngài ấy cần điều đó."Tony cảm thấy những giọt nước mắt trượt xuống má gã."Vậy thì, vào việc tiếp nào." Peter toét miệng cười với nguồn động lực mới.[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…
Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 3 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places)Summary:Bố sẽ vẫn cất bước trên con đường con đã chỉ Như thể bố còn lựa chọn nào khác Dù rằng con chẳng còn trong vòng tay bố Bố chỉ nghe tiếng con vọng lại từ miền xa xăm Nhưng câu hỏi này vẫn rung lên trong tâm trí bố, PeteĐiều ước bố mong sẽ thành thực Từng giây phút con ra đi, PeteCâu hỏi này, con ơi, là-?"[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…
Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 4 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places) Summary: "Spiderman là một đứa trẻ." Tony mở lời "Thằng bé là con tôi. Không phải ruột thịt, nhưng tôi đã chăm sóc cho thằng bé, và nếu mọi người từng nói chuyện với thằng bé trong vòng năm phút thì mọi người sẽ biết rằng nó có thể khiến mọi trái tim sắt đá phải mủi lòng. Thằng bé đã hạ gục tôi, đứa nhãi ranh đó, và đột nhiên thằng bé đã trở thành một trong những điều trân quý nhất của đời tôi. Tôi quá ngỡ ngàng vì thằng bé quá tốt."[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…
Nếu bạn bảo tôi rằng việc bạn bước vào một lớp học sẽ thay đổi cả cuộc đời bạn, tôi sẽ chẳng bao giờ tin điều ấy. Tôi, Tiffany Hwang, một cô gái trẻ, nổi tiếng, không quan tâm đến thế giới này. Tôi luôn tin điều đó cho đến khi tôi gặp giáo viên tiếng Anh mới của mình.…
enjoy~…
- phòng chat đầy nhảm nhí của ' tumoreu bai tudoreo '…